POPE Francis has changed the Lord’s Prayer after criticizing the English translation for implying that God — not Satan — leads people into temptation.
Francis approved an alteration the line ‘‘lead us not into temptation’’ which now reads ‘‘do not let us fall into temptation’’, which is closer to the French translation.
Speaking about the change back in 2017, Francis said: ‘‘It’s Satan who leads us into temptation, that’s his department.’’
The pontiff continued: ‘‘I am the one who falls. It’s not Him pushing me into the temptation to then see how I have fallen.
A father doesn’t do that, a father helps you to get up immediately.’’
The change comes after 16 years of research by Biblical scholars, and corrects what they believe was an error when the prayer was translated.
It is thought that Jesus originally spoke the prayer in Aramaic, before it was translated into Greek and other languages.Daily Mail
Buying a car in South Africa and bringing it into Zimbabwe through Beitbridge has become… Read More
For years, our platform has been your trusted destination for breaking football news, match updates,… Read More
Across Africa, vehicle buyers and importers are discovering a new way to connect — through… Read More
Cars for sale in Lesotho are now easily available to consumers with different budgets. Moreover,… Read More
The Zimbabwe Republic Police (ZRP) confirms a fatal road traffic accident which occurred on 23/10/25… Read More
Zimbabwe's state security agency, Central Intelligence Organisation (CIO) has burst an intricate WhatsApp-based scam through… Read More